Electronic Thesis and Dissertation Repository

Degree

Doctor of Philosophy

Program

Anthropology

Supervisor

Pennesi, Karen

Abstract

English has spread across the world as the language of business, education, science and travel. Americans, British and other native speakers living in Inner Circle countries speak English as a Native Language (ENL). Nigerians, Jamaicans, Singaporeans and others living in Outer Circle countries speak ‘World Englishes (WEs)’, but what do Koreans, Chinese, Japanese and others living in the Expanding Circle speak? Koreans learn English as a Second/Foreign Language (ESL/EFL) but they also speak Konglish, and they can see and hear English in Korean music, advertisements and products, indicating that English is not really a ‘foreign’ language. They often do better at communication with Chinese or Japanese business contacts than native speakers who do not know how to modify their English. In this dissertation I introduce the concepts of ‘Glocalized Englishes (GEs)’, ‘English as a Glocalized Language (EGL)’ and ‘International Englishes (IEs)’ to account for the relationships between different varieties of English. GEs cover Konglish, Chinglish, Janglish, and other hybrid languages which emerge through translanguaging in Expanding Circle countries. EGL expands the simple binary of ESL/EFL, and IEs describe the modified languages of native speakers and fluent English learners that are used for international communication. I propose a Pyramid Continuum model to represent these languages, with GEs on the bottom with the narrowest usability, ENL and WEs in the middle with moderate usability, and IEs on the top with the widest possible usability. I demonstrate how language ideologies coalesce together to form indexical configurations of EFL and EGL. The case study focusses on a South Korean university and includes taped interviews, written homework assignments, a survey on taking an English name, over 10 years of participant observation, and an analysis of the ‘linguascape’: the linguistic soundscape in videos of buildings and streets, and the linguistic landscape in photographs of buildings, streets, products, road signs, public literature and graffiti. Discussion of future implications include how to do further studies of other GEs, what linguistic features are indicative of IEs, and why language testing must include the recognition and production of IEs.

Creative Commons License

Creative Commons Attribution 4.0 License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.

Share

COinS