Date of Award
2010
Degree Type
Thesis
Degree Name
Master of Arts
Program
Comparative Literature
Supervisor
Dr. Vladimir Tumanov
Abstract
This thesis is an attempt to answer questions as to how and why Persian translations of two classics in children’s literature (Robinson Crusoe and Gulliver’s Travels) have undergone considerable changes since 1871 in Iran. To do so, the thesis analyses several translations/adaptations in three historical periods: The Constitutional Period (1905-1925), The Pahlavis’ Reign (1925-1979), and The Post-Revolutionary Period (1979 to the present). Drawing mainly on E. O’Sullivan’s and Z. Shavit’s translation theories on children’s literature, the thesis endeavors to demonstrate how socio-political, ideological, and educational changes in Iran have affected these translations. The study concludes that the significant changes can be attributed mainly to Iran’s heterogeneous society. It shows that political reforms did not significantly affect these translations. The result is that, by and large, the realm of children’s literature in Iran has remained an intellectual haven in the face of social upheavals and changes in the dominant ideology.
Recommended Citation
Shahriari, Soroosh, "TRANSLATION OF CHILDREN’S LITERATURE IN IRAN: ROBINSON CR USOE AND GULLIVER 'S TRA VELS FROM THE CONSTITUTIONAL REVOLUTION TO THE PRESENT" (2010). Digitized Theses. 4638.
https://ir.lib.uwo.ca/digitizedtheses/4638